《莎士比亞十四行詩集》創作於1590至1598年間,計154首。詩中謳歌青春之美、愛慾、詩藝、生命的激情與哀愁,詠嘆花開堪折直須折,行樂貪歡須及時;兼以言語真摯,意象靈動,成為現代英語情詩的原型。
譯者深諳華人品詩習性,採中國詩一韻到底的韻式,讀起來流暢無礙,無句法拗折、通篇散文化之病。辜譯辭采婉麗,音律鏗鏘,頗得莎氏原作之粹。書前導讀詳述十四行詩的源起、創作背景與翻譯問題,書末附有「十四行詩用語辭典」,有助於讀者對照原文,理解莎詩深沉豐富的絃外之音。
譯者深諳華人品詩習性,採中國詩一韻到底的韻式,讀起來流暢無礙,無句法拗折、通篇散文化之病。辜譯辭采婉麗,音律鏗鏘,頗得莎氏原作之粹。書前導讀詳述十四行詩的源起、創作背景與翻譯問題,書末附有「十四行詩用語辭典」,有助於讀者對照原文,理解莎詩深沉豐富的絃外之音。
目錄:
新聲與新貌/彭鏡禧教授 1
導讀 5
莎士比亞十四行詩的翻譯 9
莎士比亞十四行詩 16
異文 324
莎士比亞十四行詩用語 329
好站連結 344
新聲與新貌/彭鏡禧教授 1
導讀 5
莎士比亞十四行詩的翻譯 9
莎士比亞十四行詩 16
異文 324
莎士比亞十四行詩用語 329
好站連結 344
四重奏(禮讚書盒紀念版)
定價 $620元
優惠價 $460元
VIP價 $434元
誰能說自己看見天空:韓國小說大家經典代表作(戰後篇)
定價 $350元
優惠價 $263元
VIP價 $252元
少女地獄:幻滅與墮落交織的華麗書寫,夢野久作推理短篇傑作集
定價 $360元
優惠價 $270元
VIP價 $252元
藍色的雪
定價 $420元
優惠價 $311元
VIP價 $294元
我就是我 (收錄直木賞作品《流》續作短篇)
定價 $350元
優惠價 $270元
VIP價 $263元
不要輸給風雨:宮澤賢治詩集
定價 $420元
優惠價 $311元
VIP價 $302元
非虛構寫作指南:從構思、下筆到寫出風格,橫跨兩世紀,影響百萬人的寫作聖經
定價 $480元
優惠價 $360元
VIP價 $336元
活版印刷三日月堂-第四部 雲日記
定價 $380元
優惠價 $300元
VIP價 $285元
過於喧囂的孤獨(赫拉巴爾110週年冥誕紀念版)
定價 $270元
優惠價 $208元
VIP價 $203元
採莓人
定價 $480元
優惠價 $335元
VIP價 $335元