★美國哈佛大學教授李歐梵、王德威聯名推薦★
1911年10月冬天,里爾克到瑞士的杜英諾城堡探望瑪莉郡主(Princess Mary von Thurn und Taxis-Hohenlohe),郡主於12月中旬離開杜英諾,直到翌年4月才回來。在這四個月中,里爾克單獨留在堡內。有天,他收到一封頗為麻煩應付的信函,必須立即作一謹慎答覆,為了安排思緒,便走到城堡的外棱牆往來踱步,外邊是浪捲百尺海浪,忽地驀然停步,好像風浪中聽到第一首的首句:
假若我呼喊,誰在天使的階位
會聽到我?
他拿起隨身筆記本寫下這句子,知道是神祇在給他說話,跟著回到房間寫好那封信,當天黃昏,完成哀歌第一首⋯⋯
《杜英諾哀歌》(Duino Elegies)共10首,第1首起於1912年里爾克在杜英諾城堡獨居時。里爾克曾因第一次世界大戰(1914-1918)及憂鬱症無法寫作,拒絕讀報,自我孤絕,停筆10年,在慕尼黑等待戰爭結束。直到1922年初在瑞士的穆佐城堡(Chȃteau de Muzot)神思勃發,短短數天,《杜英諾哀歌》全部完成。同時也在這期間完成《寫給奧菲厄斯十四行》(Sonette an Orpheus)上卷25首十四行詩(成書時是26首),十四行是因紀念少女舞蹈家維拉之死,觸發而成:
此來彼去,妳仍像小女孩
瞬間把曼妙舞姿放入舞蹈
完成一系列純粹星座舞曲
超越大自然枯燥秩序
里爾克是一個「困難的詩人」(a difficult poet),他的困難不是一般所謂的難懂或晦澀,而是他要把表達的豐富內涵壓縮在短短十四行句內。學者專家不斷證明,這些詩作不是故作難懂的虛無內容,而是分別隱藏在一個巨大豐富的系統性組合(schema),也就是藉維拉之死與奧菲厄斯神話發展成里爾克對生命奧祕的探索。這種理念能夠發揮成上下兩卷55首詩作,真是難得可貴。怪不得比他年長十四歲,更曾拒絕尼采求婚的露.莎樂美慧眼識英雄,另眼相看,相戀之餘,與他通訊不絕。
《杜英諾哀歌》及《給奧菲厄斯十四行》這兩部作品也是里爾克一生中最重要及富影響力的創作。
1911年10月冬天,里爾克到瑞士的杜英諾城堡探望瑪莉郡主(Princess Mary von Thurn und Taxis-Hohenlohe),郡主於12月中旬離開杜英諾,直到翌年4月才回來。在這四個月中,里爾克單獨留在堡內。有天,他收到一封頗為麻煩應付的信函,必須立即作一謹慎答覆,為了安排思緒,便走到城堡的外棱牆往來踱步,外邊是浪捲百尺海浪,忽地驀然停步,好像風浪中聽到第一首的首句:
假若我呼喊,誰在天使的階位
會聽到我?
他拿起隨身筆記本寫下這句子,知道是神祇在給他說話,跟著回到房間寫好那封信,當天黃昏,完成哀歌第一首⋯⋯
《杜英諾哀歌》(Duino Elegies)共10首,第1首起於1912年里爾克在杜英諾城堡獨居時。里爾克曾因第一次世界大戰(1914-1918)及憂鬱症無法寫作,拒絕讀報,自我孤絕,停筆10年,在慕尼黑等待戰爭結束。直到1922年初在瑞士的穆佐城堡(Chȃteau de Muzot)神思勃發,短短數天,《杜英諾哀歌》全部完成。同時也在這期間完成《寫給奧菲厄斯十四行》(Sonette an Orpheus)上卷25首十四行詩(成書時是26首),十四行是因紀念少女舞蹈家維拉之死,觸發而成:
此來彼去,妳仍像小女孩
瞬間把曼妙舞姿放入舞蹈
完成一系列純粹星座舞曲
超越大自然枯燥秩序
里爾克是一個「困難的詩人」(a difficult poet),他的困難不是一般所謂的難懂或晦澀,而是他要把表達的豐富內涵壓縮在短短十四行句內。學者專家不斷證明,這些詩作不是故作難懂的虛無內容,而是分別隱藏在一個巨大豐富的系統性組合(schema),也就是藉維拉之死與奧菲厄斯神話發展成里爾克對生命奧祕的探索。這種理念能夠發揮成上下兩卷55首詩作,真是難得可貴。怪不得比他年長十四歲,更曾拒絕尼采求婚的露.莎樂美慧眼識英雄,另眼相看,相戀之餘,與他通訊不絕。
《杜英諾哀歌》及《給奧菲厄斯十四行》這兩部作品也是里爾克一生中最重要及富影響力的創作。
目錄:
《杜英諾哀歌》
前言:純粹的矛盾
第1首(1912.1寫於意大利的亞得里亞海岸,杜英諾城堡)
第2首(寫於杜英諾,緊接第一首而寫)
第3首(1912始於杜英諾,同年完成於巴黎)
第4首(完成於慕尼黑,第一次世界大戰期間,1915.11.22-23)
第5首——獻給高歷女士Hertha Koenig(寫於1922.2.14穆佐)
第6首(始於1912.11-12西班牙,1914巴黎續寫,1922完成於穆佐)
第7首(1922.2.7撰寫於穆佐)
第8首(獻給Rudolf Kassner,1922.2.7-8寫於穆佐)
第9首(完成於1922.2.9穆佐,包括兩片段寫於1912-1913)
第10首(寫於1922.2.11穆佐;開首12行寫於1912杜英諾)
唯一與我患難與共的只有詩──讀里爾克《杜英諾哀歌》/蕭義玲
《給奧菲厄斯十四行》
前序《給奧菲厄斯十四行》
給奧菲厄斯十四行上卷
第1首~第26首
給奧菲厄斯十四行下卷
第1首~第29首
《杜英諾哀歌》
前言:純粹的矛盾
第1首(1912.1寫於意大利的亞得里亞海岸,杜英諾城堡)
第2首(寫於杜英諾,緊接第一首而寫)
第3首(1912始於杜英諾,同年完成於巴黎)
第4首(完成於慕尼黑,第一次世界大戰期間,1915.11.22-23)
第5首——獻給高歷女士Hertha Koenig(寫於1922.2.14穆佐)
第6首(始於1912.11-12西班牙,1914巴黎續寫,1922完成於穆佐)
第7首(1922.2.7撰寫於穆佐)
第8首(獻給Rudolf Kassner,1922.2.7-8寫於穆佐)
第9首(完成於1922.2.9穆佐,包括兩片段寫於1912-1913)
第10首(寫於1922.2.11穆佐;開首12行寫於1912杜英諾)
唯一與我患難與共的只有詩──讀里爾克《杜英諾哀歌》/蕭義玲
《給奧菲厄斯十四行》
前序《給奧菲厄斯十四行》
給奧菲厄斯十四行上卷
第1首~第26首
給奧菲厄斯十四行下卷
第1首~第29首
半澤直樹系列套書(1-5集) / 池井戶潤 / 尖端
定價 $2,110元
優惠價 $1,583元
VIP價 $1,561元
深夜圖書館的宵夜
定價 $399元
優惠價 $303元
VIP價 $295元
靠近你的不是人,是愛情啊
定價 $380元
優惠價 $293元
VIP價 $285元
男時女時(日本國民作家向田邦子離世前最後小說╳散文珠玉集)
定價 $340元
優惠價 $252元
VIP價 $245元
雖然血淚,我還是喜歡翻譯:我的書桌、女兒、老狗,還有那些療癒我的日本大作家
定價 $340元
優惠價 $255元
VIP價 $245元
科學怪人(三版)
定價 $300元
優惠價 $231元
VIP價 $225元
少年維特的煩惱(三版)
定價 $230元
優惠價 $182元
VIP價 $175元
烏托邦大道
定價 $650元
優惠價 $488元
VIP價 $455元
康拉德手札(首度繁體中文版)
定價 $320元
優惠價 $246元
VIP價 $234元
吉姆爺:一段軼事
定價 $450元
優惠價 $329元
VIP價 $315元